Концерт хора MusicAeterna
Созданный в 2011 году и прошедший испытание премьерами Пермского театра оперы и балета, гастрольными и фестивальными европейскими выступлениями, хор musicAeterna сегодня с легкостью собирает публику на свои сольные концерты. В репертуаре коллектива сочетаются произведения разных стилей и эпох, а в исполнительстве отдается предпочтение аутентичной манере. В программах звучат сочинения зарубежных композиторов эпохи барокко, шедевры русской хоровой музыки XVIII—ХХ веков, а также произведения современных авторов.
Здесь каждый артист — солист, а все вместе под руководством главного хормейстера Виталия Полонского они достигают невероятной концентрации и абсолютной слаженности, так что «испытываешь потрясение от невесомого, бесплотного, бестелесного звучания, когда каждая линия слышна сама по себе, а сочетания голосов рождают причудливые гармонические комбинации» (Марина Гайкович, «Обретенные хроники terrafirma» // «Независимая газета», 09.10. 2013).
Хор musicAeterna — лауреат международной премии OperaAwards (2018), номинантом премии хор становился пять раз.
1. O magnum mysterium / «О великая тайна»2. Quem vidistis pastores dicite / «Что увидели пастухи, расскажите»
«Зимнее утро»«Наташа»
1. Rede, Mädchen, allzu liebes / «Скажи мне, моя ненаглядная»2. Am Gesteine rauscht die Flut / «По камням бежит ручей»3. O die Frauen / «О, женщины»4. Wie des Abends schöne Röte / «Пурпуром зари вечерней»5. Die grüne Hopfenranke / «Вьется хмель зеленый»6. Ein kleiner, hübscher Vogel nahm / «Хорошенькая птичка раз вспорхнула»7. Wohl schön bewandt / «Как славно прежде мне жилось»8. Wenn so lind dein Auge mir / «Если нежно ты посмотришь»9. Am Donaustrande / «На дунайском берегу»10. O wie sanft die Quelle / «Ах, как плавно ручеек [по лугу струится]»11. Nein, es ist nich auszukommen / «Нет, невыносимо слушать пересуды»12. Schlosser auf, und mache Schlösser / «Мастер, мне замкóв наделай»13. Vögelein durchrauscht die Luft / «Птички все летят к лесам»14. Sieh, wie ist die Welle klar / «Глянь, чиста вода в реке»15. Nachtigall, sie singt so schön / «Распевает соловей»16. Ein dunkeler Schacht ist Liebe / «Любовь, что темный колодец»17. Nicht wandle, mein Licht / «Не ходи, мой свет, [в то поле!]»18. Es bebet das Gesträuche / «Кустарники трепещут»